sabato 1 febbraio 2014

LA GRANDE STAGIONE DEL DESIGN DI ILLUMINAZIONE 1945-1970 / THE GREAT SEASON OF LIGHTING DESIGN 1945s - 1970s


Buongiorno Carissimi Lettori..OGGI VI OFFRIAMO QUALCHE PILLOLA DI DESIGN!..

Sapevate che...NELLA PRIMA META' del 1900, il Design degli elementi d'illuminazione era considerato una disciplina separata dal Design del mobile.
SOLO DOPO LA GUERRA, si iniziò a considerarli come due rami del design industriale.
Ma ciò che affascinava i designer nella progettazione delle luci, usando le parole di un grande Architetto e Designer del nostro Paese A.Castiglioni...''non era tanto trovare una soluzione ai problemi d'illuminazione...quanto esaltare le qualità decorative degli apparecchi anche quando erano spenti".
Proprio, l'ITALIA era all'avanguardia in questo settore grazie ad aziende come O-Luce, Fontana Arte e Stilnovo.

Good Morning Dear Readers .. TODAY WE OFFER SOME OF DESIGN PILL! ..
Did you Know that...IN THE FIRST HALF of 1900s, the design of the lighting elements was considered a discipline separate from the design of the cabinet.
ONLY AFTER THE WAR, began to consider them as two branches of industrial design.
But what fascinated the designer in the design of the lights,using the words of a great architect and designer of our country A.Castiglioni ...'' was not so much finding a solution to lighting problems ... as enhance the decorative qualities even when the devices were turned off ".
ITALY was at the forefront in this field thanks to companies like O-Luce, Fontana Arte and Stilnovo.


Inizialmente.. i Designer si orientarono verso criteri di eleganza, simmetria e moderazione come rivela la nostra Splendida Lampada da Tavolo regolabile anni 50 con struttura in alluminio e acciaio..

Initially.. the Designer shifted to the criteria of elegance, symmetry and restraint as revealed by our Amazing Table Lamp Adjustable 50 years with aluminum and steel ..


ma..negli anni '60, l'inflenza della scienza e dei viaggi nello spazio favorì l'introduzione di forme sferiche (che evocavano l'immagine di pianeti, dei nuclei atomici o del DNA) e l'uso di materie plastiche. Numerosi Designer si concentrarono solo sulle potenzialità decorative delle lampade, altri si concentrarono solo sull'effettiva funzione.

but.. in the 60s, the influence of the science and of the space travel favored the introduction of spherical shapes (which evoked the image of the planets, of atomic nuclei or DNA) and the use of plastics. Numerous designer focused only on the potential of decorative lamps, others focused only on the actual function.
Da quel momento, le Lampade persero la loro semplicità di forme per dare più valore alle potenzialità decorative.
From that moment, the lights lost their simple shapes to give more value to the decorative potential.



E Voi, nostri Cari Lettori, preferite le lampade odierne o vi fareste catturare dallo splendido design di questi passati esemplari? Fatecelo sapere!





CON NOI RIVIVERE IL PASSATO...E' POSSIBILE!

REVIVE THE PAST WIT US...IS POSSIBLE!



Nessun commento:

Posta un commento