mercoledì 29 ottobre 2014

RUBRICA: PROPOSTE ANTICHE DELLA SETTIMANA / ANTIQUE PROPOSALS OF THE WEEK

Bentrovati Carissimi Lettori e Buon Mercoledì! Siamo quasi a metà settimana e la voglia di shopping inizia a farsi sentire? EccoVi quindi, una Nuova Rubrica Settimanale, pronta ad offrire Le Nostre 'Proposte Antiche' della Settimana!


Welcome back Dear Readers and Happy Wednesday! We are almst mid-week and the shopping desideres began to be felt? So here, a New Weekly Post to offer Our  'Antique Proposals' of the Week.



LE NOSTRE PROPOSTE ANTICHE DELLA SETTIMANA / 
Our Antique Weekly Proposals


 
 
 
 
 
E VOI.. Carissimi Lettori cosa scegliereste? Condividetelo con Noi!

And YOU .. Dear Readers what would you choose ? Share it with us!
 
Con Noi Rivivere il Passato è Possibile!
 
Revive the Past with us is Possible!
 

mercoledì 22 ottobre 2014

UTILITA' DI COLONNE ANTE E CIMASE ANTICHE / UTILITY OF ANTIQUE COLUMNS DOORS AND OVERDOORS

Bentrovati Carissimi Lettori! Dopo un breve periodo d'assenza.. eccoci pronti a ripartire inaugurando questa Nuova Stagione Autunnale che Vi Accompagnerà alla Scoperta di Nuovi Interessanti retroscena dal Mondo Antico!
Bene.. Ecco il Primo Post, Capostipite di questo Autunno 2014: 'UTILITA' DI COLONNE, ANTE E CIMASE ANTICHE'. Sicuramente, Molti di Voi Lettori, Appassionati o Restauratori, sapranno già di cosa stiamo parlando, mentre Voi Altri Lettori, non avrete una benchè idea sull'argomento. A ragion veduta, questo Post darà modo a taluni di avere una nozione in più sull'argomento e ad altri di imparare a conoscere un' altra particolare caratteristica del Mondo Antico.


Welcome back Dear Readers! After a brief period of absence .. we are ready to start ushering this New Fall Season that will accompany you to the Discovery of New Interesting backstory from the Ancient World
So.. Here's the First Post, The head of this Fall 2014: 'UTILITY OF ANTIQUE COLUMNS, DOORS AND OVERDOOR'. Surely, many of you readers, fans or Restorations already know what we're talking about, while you other players, though you will not have an idea about the subject.
This post will help someone to have a notion in more on this topic and others to get to know the 'other special feature of the Ancient World.

  UTILITA' DI ANTE ANTICHE 
   UTILITY OF ANTIQUE DOORS :  

Chissà, forse lassù in soffitta, avete una credenza, ricordo dei nonni o bisnonni che però non avete mai pensato di poter riutilizzare? La Bella Notizia è che, se anche Voi siete Amanti del connubio tra stili diversi, in particolare Antico e Moderno o solo Antico, ecco che queste Credenze potranno diventare utilissime togliendo loro le Ante e creando con queste porte o mobili.. (Ante potranno essere anche dei raffinati tessuti antichi) a Voi poi la Fantasia e l'Ingegno:
Who knows, maybe in the attic, you have a belief, memories of grandparents or great-grandparents but you never thought you could reuse? The Beautiful News is that, even if you are lovers of the combination of different styles, in particular Ancient and Modern or Antique only, here is that these beliefs can become useful by removing their doors and creating with these, doors or furniture .. (The doors may be also fine antique textiles) to you the Fantasy!

LE NOSTRE PROPOSTE / OUR PROPOSALS

- ANTICO PANNELLO IN NOCE FINEMENTE INTAGLIATO PRIMI '900 / Antique walnut hand carved Panel early 1900's:  http://www.ebay.it/itm/Vecchio-Pannello-In-noce-Antico-Fregio-Alto-64-cm-Antique-walnut-panel-/221556820793?pt=Arredamento_d_antiquariato&hash=item3395d0cb39


 
IL RISULTATO FINALE / THE FINAL RESULT




UTILITA' DI COLONNE ANTICHE
 / UTILITY OF ANTIQUE COLUMNS

Diventa Interessante pensare che, con la stessa credenza raffinata con la quale avrete deciso di dar vita ad una porta più che originale.. potrete creare  dei deliziosi Tavolini e delle sfiziose lampade.. utilizzando le sue colonne centrali portanti.. in questo caso, Vi Rinviamo direttamente alla nostra proposta perchè Vogliamo lasciare a Voi la Fantasia di pensare al risultato finale!

Become Interesting to think that, with the same belief refined with whom you have decided to give life to a port rather than the original .. you can create..using its central pillars supporting .. delicious tables and lamps .. in this case, we We carry over directly to our proposal because we want to leave you the fantasy of thinking about the end result!

LA NOSTRA PROPOSTA / OUR PROPOSAL




 UTILITA' DI CIMASE ANTICHE
/ UTILITY OF ANTIQUE OVERDOOR

... Arriviamo alle CIMASE: Si è soliti definire Cimasa, una Cornice sporgente che fa da coronamento terminale ad un elemento architettonico. GRAZIE AD UN RITORNO ODIERNO VERSO UNO STILE PRETTAMENTE RETRO', COUNTRY, COUNTRY CHIC E NON SOLO,  E' DIVENTATA GRANDE CONSUETUDINE.. UTILIZZARE LE PARTI ALTI DI CREDENZE E NON SOLO COME ORNAMENTO PER SOVRAPPORTE IMPRIMENDO COSI' UN VALORE AGGIUNTO ALL'AMBIENTE !

About the OVERDOORS ...: It is customary to define Overdoor: a protruding frame that acts as a crowning terminal to an architectural element. THANKS TO A TODAY'S RETURN PURELY RETRO' STYLE, COUNTRY, COUNTRY CHIC AND NOT ONLY ...IT'S BECOME GREAT CUSTOM ..USED HIGH PARTS OF BELIEFS AS ORNAMENT FOR OVERDOORS GIVING MORE IMPORTANCE TO THE ROOM!

 LA NOSTRA PROPOSTA / OUR PROPOSAL:

- ANTICA CIMASA (APPARTENENTE AD UNA SEDIA SAVONAROLA) IN NOCE FINE 800 / Antique walnut hand carved overdoor late 1800's: 


 IL RISULTATO FINALE / THE FINAL RESULT


 E Voi, Carissimi Lettori, cosa pensate di fare con una vecchia Credenza? 
Condividetelo con Noi!



Con Noi Rivivere il Passato è Possibile... ..

Revive the Past with Us is Possible... ..




martedì 17 giugno 2014

IN ESTATE RINNOVIAMO LA NOSTRA CASA CON COMPLEMENTI ANTICHI / IN SUMMER EMBELLISH OUR HOME WITH ANTIQUE ITEMS

Bentrovati Carissimi Lettori...pronti per l'Estate? Questa appena arrivata.. vivetela all'insegna di una grande Passione come riabbellire la vostra Casa attraverso semplici ma deliziosi complementi d'arredo che respirano di estati remote o meglio Antiche!

Welcome back dear readers ... Are you ready for the summer? This Summer live it in the sign of a great passion as embellish your home through simple but delicious home furnishings that breathe of  remote summers  or better.. Antique Summers!




ECCO LE NOSTRE PROPOSTE /
HERE IS OUR PROPOSALS:


- ANTICA CIMASA IN NOCE.. da utilizzare come Sopraporta o Soprafinestra / Antique arch door












-  SERVOMUTO 'REGUITTI' VINTAGE.. ottimo come complemento d'arredo antico / Vintage 'Reguitti' Trouser press http://www.ebay.it/itm/Vecchio-servomuto-appendiabiti-legno-faggio-REGUITTI-Old-Reguitti-trouser-press-/321432594380?pt=Modernariato&hash=item4ad6e027cc




- ANTICO PARALUME IN RASO ROSSO.. delizioso per far risaltare una lampada antica / Antique lamp shade http://www.ebay.it/itm/Vecchio-Antico-Paralume-para-lume-lampadario-raso-rosso-H-25-cm-Old-lamp-shade-/221468000918?pt=Modernariato&hash=item3390858296






E Voi.. Cari Lettori, quale preferite? 
And You Dear Readers.. what do you prefer?





Con Noi Rivivere il Passato è possibile... ..

Revive the Past with us is possible... ..

mercoledì 28 maggio 2014

UNA CASA NOBILE, ELEGANTE,GENTILE... / A NOBLE, ELEGANT, NICE HOUSE...

... La Casa è dove si trova il cuore.. affermava Plinio Il Vecchio

... The Home is where the heart is .. said Pliny the Elder


un Cuore Nobile, Elegante, Gentile.. che respiri di Passato, Presente e Futuro! Aggiungiamo Noi..
 
a Noble, Elegant, Nice Heart.. that breaths of Past, Present and Future! We add..





  Perchè con Noi.. Rivivere il Passato è possibile! 

Because with us.. Rivive the Past is possible!



 
 

 
 VISITATE IL NOSTRO STORE EBAY:



venerdì 23 maggio 2014

IL FASCINO DI ANTICHI VASI / THE CHARM OF ANTIQUE VASES

Essere Inebriati dai piacevoli e delicati profumi dei Fiori.. è la prima sensazione che ci comunica che la Stagione della Primavera è arrivata.. ma essere inebriati con l'olfatto e con la vista è ciò che noi di Antiquariato Ferilli consigliamo... perchè Vivere la Bellezza dei Fiori vuol dire anche saperli riporre nel Vaso giusto.. ed è per questo che oggi abbiam deciso di dedicarVi qualche piccola di storia su un Argomento antiquariale molto affascinante... ..


Being Charmed by the pleasant and delicate fragrances of flowers .. it'is the first sensation that tells us that Great Beautiful Spring Season has arrived .. but be Charmed with the smell and sight is what we of Antiquariato Ferilli recommend.. because Experiencing the Beauty of Flowers also means knowing how to put in the pot right .. and that is why today we have decided to dedicate this post to a new antiquarian very charming Topic... ..

LO CHARM DEI VASI ANTICHI / CHARM OF ANTIQUE VASES 

Bene.. iniziamo subito dicendo che.. il Vaso sia come elemento ornamentale che come portafiori è stato interpretato durante il 1800 in una quantità di forme, decorazioni e abbinamenti tali da lasciare disorientati. In realtà, vennero ripresi tutti i moduli classici e vennero ripetuti i motivi stilistici dei secoli precedenti .


So.. start saying that.. the Vase as a decorative element that as a vase has been interpreted during the 1800s in a number of shapes, decorations such as to leave disoriented. In fact, all the modules were resumed and repeated the classic motifs of the styles of previous centuries.



ECCO DUNQUE CHE.. CI RITROVIAMO DI FRONTE AD ESEMPLARI DI FORME RIDOTTE, SONTUOSE, SPESSO IN COPPIA O ACCOMPAGNATI AD ALTRI OGGETTI. 

WE ARE FACED WITH EXEMPLARY OF REDUCED, SUMPTUOUS, OFTEN IN PAIRS OR WITH OTHER ITEMS.


 


MA ALLA FINE DEL 1800... / BUT AT THE END OF 1800S

A fine secolo si assiste al'enorme successo di due grandi e rappresentativi Stili: 1)'STILE ECLETTICO', che mischia più stili nella realizzazione di ogni pezzo e che non aggiunge nuove creazioni; 2)'STILE LIBERTY' (o Art Noveau) che porta davvero qualcosa di nuovo attraverso la rivisitazione della Natura in tutte le sue forme!



At the end of the century are witnessing the huge success of two large and representative Styles: 1) 'ECLECTIC STYLE', which mixes multiple styles in the creation of each piece and adds no new creations; 2) 'LIBERTY STYLE' (or Art Nouveau) that really brings something new through the revisiting of Nature in all its forms!




 SE ANCHE VOI, COME NOI.. VOLETE VIVERE LA BELLEZZA DEI FIORI INEBRIANDO IL VOSTRO OLFATTO E LA VOSTRA VISTA..
DATE UN'OCCHIATA AI NOSTRI RAFFINATI ED ESCLUSIVI VASI!









Con Noi Rivivere il Passato.. è Possibile!

Revive the Past with Us.. is Possible!





lunedì 19 maggio 2014

L'INVENZIONE DELLO 'SHEFFIELD PLATE' / THE INVENTION OF 'SHEFFIELD PLATE'

Buon Inizio di Settimana Carissimi Lettori! Avete sentito parlare nell'ambito Antiquariale dello 'Sheffield Plate' ma il suo significato non vi è mai stato molto chiaro?? Bene.. Prerogativa del Post di Oggi sarà accompagnarvi alla scoperta di questo Raffinato Argomento!

Good Start of the Week Dear Readers! Have you ever heard of the 'Sheffield Plate' but its meaning has never been very clear? Well .. through the today's post will discover this Refined Topic!


LO 'SHEFFIELD PLATE':

Cosa si intende per 'Sheffield Plate'?

Per 'SHEFFIELD (o Silver) PLATE' intendiamo uno dei migliori procedimenti di placcatura in argento sugli oggetti metallici, inventato nell'ultimo ventennio del Settecento da un Argentiere Inglese chiamato Thomas Boulsover. 

Let's start this journey asking ... What is the 'Sheffield Plate'?  
The 'SHEFFIELD (or Silver) PLATE' is one of the best methods of silver plating on metal objects, invented in the last two decades of the eighteenth century by an English Silversmith called Thomas Boulsover.


Come avviene tal procedimento?

La Placcatura avviene frapponendo una lastra di rame tra due lamine di argento sotto pressione ad altissima temperatura. La stessa si trasformerà in un blocco unico, con un aspetto esteriore uguale a quello dell'argento e con la stessa duttilità. 
Procedimento che permette quindi.. di ottenere fogli di rame ricoperti di argento lavorabili nel modo desiderato creando oggetti con un minor titolo di metallo prezioso e di conseguenza più economici.

The plating is done by interposing a copper plate between two sheets of silver under pressure at high temperature. The copper plate will be transformed into a single block, with an appearance equal to that of silver and with the same ductility. A method that allows to obtain sheets of copper covered of silver machinable in the manner desired by creating objects with a lower title of the precious metal and consequently cheaper.


Quali impieghi conobbe?

Inizialmente questo metallo venne impiegato per realizzare piccoli oggetti come ciotoline o bottoni, in un secondo momento fu usato per tutti i prodotti tipici dell'argenteria: Caffettiere, Teiere, Candelieri ecc., questo grazie anche ai perfezionamenti apportati da M. Boulton, famoso fabbricante di oggetti in metallo.

Initially, this metal was used to make small objects such as bowls or buttons, later was used for all the typical products of silverware: Coffee pots, teapots, candlesticks, etc.., Also thanks to the improvements made by M. Boulton, the famous manufacturer of metal objects.


Come si evolse nel tempo?
Dal 1770 lo Stile inizia a raffinarsi aderendo agli schemi Neoclassici, con l'adozione di forme geometriche sobrie  e superfici liscie che ben si prestavano alla pressa ed alla stampa. Interessante sapere che la Produzione in Sheffield plate di Birmingham e di Sheffield arrivò a rivaleggiare a tal punto con quella in argento massiccio che si dovette ricorrere ad una legge con cui impedire l'adozione di marchi simili a quelli per il metallo prezioso.
 La diffusione dello 'Sheffield Plate' toccò anche Londra ed altre città Europee come Dublino e Parigi, declinando però dopo la metà dell'Ottocento quando fu introdotta l'Argentatura per Elettrolisi. 
Triste dire che nel 1852 rimaneva una sola manifattura!


From 1770 the Style starts to refine adhering to the format Neoclassical, with the adoption of simple geometric shapes and smooth surfaces that lend themselves well to the press and the press. Absolutely Interesting to know that the production in Birmingham and Sheffield plate Sheffield came to compete so closely with that of solid silver that you had to resort to a law which prevent the use of marks similar to those for the precious metal.
The spread of the 'Sheffield Plate' touched even London and other European cities like Dublin and Paris, but declining after the mid-nineteenth century when it was introduced to the silver plating electrolysis. Sad to say that in 1852 only one remained factory!


 Lasciarsi affascinare dallo 'Sheffield Plate' non è mai stato così semplice.. scoprite questi ed altri deliziosi articoli nel nostro store ebay: http://stores.ebay.it/ANTIQUARIATO-FERILLI












Con Noi Rivivere il Passato.. è possibile!

Revive the Past with us.. is possible!




venerdì 16 maggio 2014

L'ARTE DELLA TESSITURA NELL'UNIVERSO ANTICO / THE ART OF WEAVING IN THE ANTIQUE UNIVERSE

Bentrovati Carissimi Lettori! La Primavera inizia a sbocciare e la Voglia di colorare noi stessi ed il nostro focolare domestico inizia a farsi sentire?? Bene... .. noi di http://stores.ebay.it/ANTIQUARIATO-FERILLI quest'oggi abbiam deciso di creare un nuovo Post le cui parole chiave saranno 'Rinnovamento' 'Colore' 'Tessuto' ' Antico vs Moderno'.
Come avrete ben capito, oggi parleremo dello splendido Connubio tra i Tessuti e l'Universo Antico!

Welcome back Dear Readers! Spring begins to bloom and the Desire to color ourselves and our family home starts to take its toll ? ..So... .. today we http://stores.ebay.it/ANTIQUARIATO-FERILLI have decided to create a new Post which keywords will be ' Renewal ' ' color ' ' fabric ' ' Modern ' ' Old '.As you may well understand, today we will talk about the wonderful Marriage between the fabrics and the Ancient Universe .


Tutto parte dal Passato, dove si inizia ad ingentilire ed impreziosire i complementi antichi con Tessuti e Passamanerie dal gusto vigente man mano ampliatosi sempre più.. 

Everything starts from the past, where it begins to soften and embellish antique furniture with decorative fabrics.. 


ma..  giunti al nostro tempo e disponendo in limitata parte di tessuti passati, subentrano due grandiose idee: 1) riprendere lo Stile Passato, cercando di Rivestire il Complemento d'Arredo nella sua veste originaria

but..  nowadays, placing in a limited part of the antique fabric, take over two great ideas: 1 ) return to the Past Style, trying to Cover the Furniture in its original form
  

2) ridare una  Veste completamente Rinnovata e quindi Moderna al Complemento Antico utilizzando tessuti innovativi tali da Inglobare perfettamente il concetto di Antico e Moderno in un unico ambiente assolutamente Moderno!

2 ) give a new Modern look to an Antique Furniture using innovative fabrics perfectly Incorporating the concept of Ancient and Modern in a single context !


Il Consiglio che teniamo quindi, a dare a tutte le nuove generazioni è questo.. lassù in cantina avete una vecchia poltrona della nonna che per il suo stile troppo retrò non utilizzereste mai? Ma nel Vostro Focolare mancherebbe proprio un simile complemento per ultimare l'arredamento??

The Council that we want to give all the new generations is... Do you have an old chair of your grandmother with a retro style that would not really use? And in Your house lacks a chair like this? 


La Soluzione è sempliceDare spazio alla Fantasia Vestendo in maniera Moderna il  Complemento Antico! 

No problem ! Just give space to your fantasy and give a new Modern look to your Precious Furniture!


E Voi Carissimi Lettori.. Che Veste dareste a queste raffinate Poltrone anni '50 in vendita nel nostro store ebay http://www.ebay.it/itm/Coppia-di-Poltrone-da-salotto-in-velluto-anni-50-Antique-pair-of-armchairs-/321407832496?pt=Arredamento_d_antiquariato&hash=item4ad56651b0 ?

And You Dear Readers.. How to cover these armchairs on sale in our store ebay
 






 
Con Noi Rivivere il Passato.. è possibile!
 
Revive the Past with us.. is possible!



giovedì 1 maggio 2014

VIVA IL 1* MAGGIO! / LONG LIVE THE FIRST OF MAY!

Buon 1* Maggio Carissimi Lettori!  
Happy May 1st Dear Readers!


... Che questa ricorrenza dal retrogusto passato possa alimentare e far brillare in ognuno di noi, la Ferma Convinzione che anche noi come i Lavoratori del passato Possiamo lottare  per i nostri Sogni  e perche' no anche andare in contro ai tempi Reinventandoci! ..

...  We wish that this event can fuel from the charm of yesterday and shine in all of us, the conviction that we as the workers of the past, can fight for our dreams and 'cause not even reinvent! ..






 CON NOI http://stores.ebay.it/ANTIQUARIATO-FERILLI RIVIVERE IL PASSATO E' POSSIBILE!

REVIVE THE PAST WITH US http://stores.ebay.it/ANTIQUARIATO-FERILLI IS POSSIBLE!